Я могу помочь остановить все, что бы не происходило.
Mogę pomóc ci powstrzymać to, co ma nastąpić.
Вряд ли я смогу остановить все пули.
Nie sądzę, żebym powstrzymał je wszystkie.
Я приказываю вам сейчас остановить все приготовления к вечеринке.
Rozkazuję wam natychmiast przestać i odstąpić od planowania przyjęcia.
Есть же какой-то способ остановить все это.
Musi być jakiś sposób na wyciągnięcie wtyczki.
Я уверен, мы сможем остановить все до следующего суда.
Mam pewność, że zatrzymamy to przed następnym procesem. Miejmy jasność.
В целях экономии и для того чтобы собрать выкуп, угодный Богу, за нашего приора, как заместитель приора, приказываю остановить все работы по возведению собора.
Aby zmniejszyć wydatki i, jeśli Bóg pozwoli, uzbierać okup za naszego przeora, ja, jako jego zastępca, nakazuję wstrzymać wszystkie prace nad katedrą w Kingsbridge.
Знаешь, я понял, что я могу объединить этих людей в мирных целях и остановить все черное и мексиканское насилие.
Ponieważ zrozumiałem, że mogę zjednoczyć ludzi z ulicy w pozytywnym sensie, i powstrzymać przemoc, do jakiej dochodziło między czarnymi a meksykanami.
ейтинговые агентства могли остановить все это и сказать:
Agencje ratingowe mogły powstrzymać proceder i stwierdzić:
Если я единственная смогу остановить все это, тогда это решение приму я, и никто другой.
Jeśli ja jako jedyna mogę to zakończyć, to będzie to wyłącznie moja decyzja.
Разве не я, должна остановить все это?
Czy nie powinnam była temu zapobiec?
Джей Джей, если этим мы сможем остановить все это...
Jeśli oznacza to, że możemy to zakończyć...
Поэтому нам нужно вместе потрудиться, чтобы остановить все это.
To dlatego wszyscy musimy pracować razem, aby to powstrzymać.
Лучшее, что суд мог сделать - остановить все это безумие.
Sąd podjął słuszną decyzję, wstrzymując ten zamęt.
Одд, ты должен остановить все это.
Musisz zapobiec temu, co się stanie.
Потому что, сказав тебе, все стало бы реальным, а мне было нужно поверить, что все нереально, что я могла найти способ остановить все это, что искупление было возможно.
Gdybym to zrobiła, to stałoby się prawdziwe, a musiałam wierzyć, że tak nie jest. Że mogę znaleźć sposób, by to powstrzymać. - Że odkupienie jest możliwe.
Джейсон, ты не можешь остановить все плохое, что со мной случается.
Jason, nie powstrzymasz złych rzeczy, które się mi przytrafią.
Это дожно остановить все вопросы и убедить Томаса в твоей преданности
To powinno zakończyć wątpliwości Thomasa, co do twojej lojalności.
Поэтому... мне нужна твоя помощь, чтобы остановить все это.
Potrzebuję twojej pomocy, by to wszystko zakończyć.
Должен быть какой то способ остановить все это.
Musi być jakiś sposób, żeby to zakończyć.
Капитан порта приказал остановить все передвижения по реке.
Kapitan portu nakazał wstrzymanie całego ruchu rzecznego.
Очень трудно остановить все эти чувства, но теперь я вижу тебя.
Bardzo ciężko jest powstrzymać te wszystkie uczucia. Ale potem zobaczyłam ciebie.
Мы хотим остановить все действия, которые происходят или предлагаются, намеренно направленные на вас, людей, чтобы ограничить ту маленькую свободу, которая еще у вас осталась.
Chcemy zatrzymać wszelkie działania, które są wydarzeniami lub propozycjami celowo skierowanymi na was, ludzi, aby ograniczyć wam tę odrobinę wolności, którą wam pozostawiono.
6.8402559757233s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?